天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
号从一边滑过去时,迪斯科说道。
“我刚想把我的看法告诉他,说他就像个走失的孩子一样在这一带水域里转,你却非要插进来道出你那一套愚蠢的种田经。
你是不是一点都分不清个轻重?”
哈维、丹和其余的人站在后面,一个个挤眉弄眼,开心得很。
迪斯科和索特斯嘀嘀咕咕一直吵到傍晚。
索特斯争辩说一条牲口船实际上就是蓝色海面上的一个牲口棚,而迪斯科则坚持说,即便情况是这样,一个渔夫的体面和自豪感要求他“把两件事区别开来”
。
朗·杰克站在那里,好久都没说一句话——船长生气,船员自然也高兴不起来——所以,吃过晚饭后,他朝坐在桌子对面的迪斯科开了腔:
“老为他们的话争来争去,有什么好处?”
迪斯科说:“他们会把这个故事说上好几年来取笑我们呢。
油籽饼砸开碾碎,呸!”
“当然还得加点盐。”
索特斯一边读着那些一周前在纽约旧报纸上刊登的农业方面的报道,一边执迷不悟地说道。
“这恰恰伤害了我所有的感情。”
迪斯科船长继续说道。
“不能这么看,”
朗·杰克息事宁人地说,“迪斯科,你瞧这!
今天这种天气里,还有没有其他班轮遇到一艘不定期货船,发生了这样的事,还特地把自己计算出来的航位告诉给货船的?而且还在海上无偿地教授驾船技术之类的学问?关键是前面还发生了这样的事。
我看想都不要想!
肯定没有。
那些话本来是最中肯的,只是他们不愿听。
要是别人的话,肯定就是说一半,留一半,我们之前遇到的就是这样。”
丹在桌下踢了哈维一脚,哈维正在喝东西,一下就呛住了。
“是啊。”
索特斯觉得自己的面子在某种程度上挽回了一些,便说,“我开口就说了,这可能不关我什么事。”
“这就行啦。”
汤姆·普拉特说,他在纪律和礼节方面很有经验。
“还有,迪斯科,我认为,要是你觉得他的话有什么不合适的地方,你应该尽早叫他打住才是。”
“我也不知道怎么会闹成这样。”
迪斯科说道。
他也看出这样可以保住他的尊严,体体面面地做出让步。
“可不,事情本来就是这样。”
索特斯说,“你是船长,只要你暗示一下,我肯定不会再说了。
不是因为你是头,或者你的话说得有道理,我是为了在我们那两个该死的孩子面前作个榜样。”
“哈维,我是不是告诉过你,就算我们什么都没干,事情也会拐着弯弄到我们头上来的。
什么事情都怪我们。
不过,现在就算少分我半条比目鱼,我也不愿错过这场好戏。”
丹悄悄说道。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!