热天中文网

文学改良刍议(第5页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

翡翠衾寒,鸳鸯瓦冷,禁得秋宵几度。

幺弦漫语,早丁字帘前,繁霜飞舞。

袅袅余音,片时犹绕柱。”

此词骤观之,觉字字句句皆词也。

其实仅一大堆陈套语耳。

“翡翠衾”

、“鸳鸯瓦”

,用之白香山《长恨歌》则可,以其所言乃帝王之衾之瓦也。

“丁字帘”

、“幺弦”

,皆套语也。

此词在美国所作,其夜灯决不“荧荧如豆”

,其居室尤无“柱”

可绕也。

至于“繁霜飞舞”

,则更不成话矣。

谁曾见繁霜之“飞舞”

耶?

吾所谓务去滥调套语者,别无他法,惟在人人以其耳目所亲见、亲闻、所亲身阅历之事物,——自己铸词以形容描写之。

但求其不失真,但求能达其状物写意之目的,即是工夫。

其用滥调套语者,皆懒惰不肯自己铸词状物者也。

六曰不用典

吾所主张八事之中,惟此一条最受友朋攻击,盖以此条最易误会也。

吾友江亢虎君来书曰:

“所谓典者,亦有广狭二义。

饾饤獭祭,古人早悬为厉禁。

若并成语故事而屏之,则非惟文字之品格全失,即文字之作用亦亡……文字最妙之意味,在用字简而涵意多。

此断非用典不为功。

不用典不特不可作诗,并不可写信,且不可演说。

来函满纸‘旧雨’‘虚怀’,‘治头治脚’、‘舍本逐末’、‘洪水猛兽’、‘发聋振瞶’、‘负弩先驱’、‘心悦诚服’、‘词坛’、‘退避三舍’、‘无病呻吟’、‘滔天’、‘利器’、‘铁证’……皆典也。

试尽抉而去之,代以俚语俚字,将成何说话。

其用字之繁简,犹其细焉。

恐一易他词,虽加倍蓰而涵义仍终不能如是恰到好处,奈何……”

此论极中肯要。

今依江君之言,分典为广狭二义,分论之如下:

(一)广义之典非吾所谓典也。

广义之典约有五种。

(甲)古人所设譬喻,其取譬之事物,含有普通意义,不以时代而失其效用者,今人亦可用之。

如古人言“以子之矛攻子之盾”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

战神影后带着空间在逃荒路上养崽大宋:嘘,我真不是太子神医女凰华娱之从演皇帝起家重生宠婚撩人农女的诰命之路重生异能俏娇妻我是硬饭王团宠天道小萌包被傅爷宠野了火影之炼金术师女帝:苟在深山,女儿将我吹成神藏锋大秦:开局签到十倍吕布战力我的清纯大小姐西游化龙我的冰山美女老婆天家小农女又谜又飒全能跨界王傀儡皇帝的人形机甲修炼手册皇贵妃她持美行凶万古尸王千秋我为凰我的重返2008被绿后,我嫁给了渣男他哥