热天中文网

§第十一幅 守候吉日(第5页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

但那时候我还是“傻小子坐飞机”

,只觉有趣毫无畏惧。

在巴黎我们被安排到离城区很远的一个属于中国大使馆的,由公寓楼改装成的招待所里。

住进去时已经天黑。

那里一位热心的司机读过我的小说对我很表亲热,说虽然晚了却仍可以开车带我去逛巴黎城。

我们第二天就要赴南特,参加完电影节活动回巴黎也许不让停留就安排回国,因此,我觉得必须抓紧看“西洋景”

的机会。

我问谢晋去不去,他说要睡觉倒换时差。

我跑到陶玉玲和女翻译合住的房间外,冒昧地往里喊话,陶玉玲回应“等着我”

,原来她已经躺到**,她穿戴好出屋,告诉我翻译本是在法国留学的,不稀奇,但她很愿意见识一下夜巴黎。

我们就跟司机进入巴黎城,在夜色中把凯旋门、香榭丽舍大街、圣母院、铁塔全浏览了。

从那晚以后,在法国一周多的时间里,除了正式活动,陶玉玲总是笑嘻嘻地跟谢晋说:“团长,我又要跟刘心武满处跑去啦!”

论年龄她是姊辈,但我却如同兄长般,神气活现地领着她各处观览。

因为她是头一回出国,我之前已经访问过罗马尼亚和日本,总算能说几句蹩脚的英语。

其实在法国一般法国人是很不喜欢你用英语去寒暄问路的,不过我领陶玉玲去的地方都是旅游点,工作人员是接受英语的。

比如我领着陶玉玲参观罗浮宫,那里面展品太多,必须抓重点,我就用英语询问:“米罗的维纳斯在哪里?往左?往右?往上?往下?一直?拐弯?”

人家简单回答,我听明白了就顺利地把陶玉玲领到了维纳斯断臂雕像跟前,她高兴极了,尽情欣赏起来。

后来,她回国,应邀到东北一游,在一家出版社人家请她讲讲法国风情,她竟说在法国观览全凭刘心武英语好,那家出版社过些时有编辑来跟我组稿,说:“您要是一时没有新小说,给我们翻译部小说也行。”

弄得我羞红了脸。

但我并不责备陶玉玲。

她没有故意夸张的恶意。

她是部队里成长起来的。

她有一种淳朴的气质。

她能接受西餐,但说最喜欢吃的还是中国的茶叶蛋,而且她自己会制作茶叶蛋,以后演不动了,她还可以卖茶叶蛋去。

我们在法国期间相处得很好,那真是些良辰吉日,是国家进入改革开放阶段,给我们这样的生命存在带来的福祉。

3

《如意》安排在南特电影节开幕式上放映。

我一直盼《如意》能获奖。

确实不是为我自己着想,而是想让黄建中扬眉吐气。

但是闭幕式上宣布获奖名单,《如意》并不在榜单中。

我颇沮丧。

其实早该知道,各国各处电影节,凡安排在开幕式上放映的影片,均意味着给予了尊重却不再参评,那时候我对这一约定俗成的游戏规则还不明白。

电影节当中,安排了一次乘中型游轮穿河入海的游览活动。

在船上,电影节的两位主席——他们也是一对兄弟——特意找到我,说他们前期到中国选片,看了不下十部片子,最后一致看好《如意》,觉得是难得的纯文艺片,文学基础特别好,所以他们提出要请小说原作者来参加电影节活动,以期提高大家对电影的文学基础的重视,他们没想到这一提议得到了中国电影局局长石方禹的积极回应。

原来我之能跻身中国电影代表团成员赴法,是这么一个原因。

我直到回国后,参加电影局的出访总结会,才见到石方禹。

我很早就知道他的名字,他上世纪五十年代初的长诗《和平的最强音》曾引起轰动。

我始终记得他在诗中谴责杜鲁门、艾森豪威尔时,有这样的句子:“你们的先人在地下哭泣”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我从凡间来从木叶开始的大剑豪炮灰真少爷在恋综里搞钱我继承了古老神秘组织亲子鉴定师神门皇后是只小猫咪海贼盖伦绿茵之寒冰射手荒野幸运神病娇相爷以权谋妻[综]作为coser的我好难您的无限生存游戏已开启长生万古:苟在天牢做狱卒秦时明月之侠道墨问尊主你又掉马甲了骗了康熙大秦:公子丹,镇守边关八年三分钟女主最强游戏攻略宿主是个小废物怪兽电影宇宙钻石王牌之强棒驾到快穿之宿主她开挂了来自律师A的致命吸引