天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
&surinoatamanihindatoomottarakekieta.
意思是说,水胡卢的头上点了火了,一没到水里去就熄灭了。
于是小鸟们便慌慌张张的钻到水底里去了。
再出来的时候,大家再唱,他又钻了下去。
这实在是很好玩的事。
关东(案指东京一带)方面称水鸟为牟屈鸟。
(案读若mugutcho,狩谷望之著《和名类聚抄笺注》卷七如此写。
)计都具利盖系加以都布利一语方言之讹,向来通称为尔保。
(案读若nio,和字写作鸟旁从入字。
)
这水鸟的巢乃是浮巢。
巢是造在河里芦苇或蒲草的近根处,可是造得很宽缓很巧妙,所以水涨时他会随着上浮,水退时也就跟了退下去。
无论何时这总在水中央浮着。
在这圆的巢里便伏着蛋,随后孵化了,变成可爱的小雏鸟,张着嘴啼叫道:
咕噜,咕噜,咕噜!
在五六月的晚霞中,再也没有比那拉长了尾声的水胡卢的啼声更是寂寞的东西了。
若是在远远的河的对岸,尤其觉得如此。
不久天色暗了下来,这里那里人家的灯影闪闪的映照在水上。
那时候连这水鸟的浮巢也为河雾所润湿,好像是点着小洋灯似的在暮色中闪烁。
水胡卢的浮巢里点上灯了,
点上灯了。
那个是,萤火么,星星的尾么,
或者是蝮蛇的眼光?
虾蟆也阁阁的叫着,
阁阁的叫着。
睡罢睡罢,睡了罢。
猫头鹰也呵呵的啼起来了。
这一首我所做的抚儿歌便是歌咏这样的黄昏的情状的。
小时候我常被乳母背着,出门去看那萤火群飞的暗的河边。
对岸草丛中有什么东西发着亮光,仿佛是独眼怪似的觉得可怕,无端的发起抖来。
简直是同萤火一样的虫原来在这些地方也都住着呵。
这一篇小文章并没有什么了不得的地方,只因他写一种小水鸟与儿童生活的关系,觉得还有意思,所以抄译了来。
这里稍成问题的便是那水鸟。
这到底是什么鸟呢?据源顺所著《和名类聚抄》说,即是中国所谓??,名字虽是很面善,其形状与生态却是不大知道。
《尔雅》与《说文解字》中是都有的,但不能得要领,这回连郝兰皋也没有什么办法了,结果只能从扬子云的《方言》中得到一点材料:
野凫,其小而好没水中者,南楚之外谓之??。
好没水中,可以说是有点意味了,虽然也太简单。
我们只好离开经师,再去请教医师。
《本草纲目》卷四十七云:
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!