天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
而孔子之责宰我,辞气之厉,俨若“昼寝”
一章。
何以孔子对宰我独异于对其他之门人,不可知矣。
【白话试译】
宰我问道:“三年之丧,似乎期限太久了。
君子三年不行礼,礼将从此而坏。
君子三年不作乐,乐将从此而失。
而且旧谷吃尽,新谷已收,钻燧接火之木也都改了。
似乎一年之期也就够了。”
先生说:“你亲丧一年后即吃稻米,穿锦衣,心上安不安呢?”
宰我说:
“安呀!”
先生说:“你心既觉安,就可如此做呀!
君子居此丧期中,正因食了美味也不觉甘,听了音乐也感不到快乐,在日常宫室中起居,总觉心不安,因此不这样生活。
现在你心若觉安,自可照常生活呀!”
宰我出去了,先生说:“予的不仁呀!
孩子生下三个年头,方才离开了父母的怀抱,那三年的丧期,是天下通行的丧期呀,予是不是也有三年的爱心对于他死后的父母呢?”
(二二)
子曰:“饱食终日,无所用心,难矣哉!
不有博弈者乎?为之犹贤乎己。”
博弈皆局戏。
博即六博,似后代之双陆。
双方各六著,共十二棋,先掷著,视其彩以行棋。
其法今不详。
今人只以掷彩为博,则与弈不相类。
弈者围棋。
古弈用二百八十九道,今用三百六十一道。
本章甚言人心必有所用。
【白话试译】
先生说:“吃饱了,一天到晚心没处用,这真难呀!
不是有玩六博和弈棋的吗?这总比没事好一些。”
(二三)
子路曰:“君子尚勇乎?”
子曰:“君子义以为上。
君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。”
尚,以之为上之义。
下文君子小人并说,乃以位言。
惟前两句君子字,似不即指在上位者。
可见古人用君子小人字,义本混通,初非必加以明晰之分别。
或说:本章似子路初见孔子时问答。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!