天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
[814]“湿地”
及“早计”
原文皆不写汉字,今亦不详其地,译文只能就音义相同的字中择取其一,未能决定。
[815]读经是说依照“声明”
的学说,用了一种节调,高声朗诵佛经,中国旧日称作“梵呗”
,就是指这种读法。
[816]蹴鞠系古代中国的一种踢球,因为是用脚踢,所以说样子不好看。
[817]小弓及掩韵,均见本卷注〔21〕及〔22〕。
[818]骏河舞是“东游”
之一种,乃采取东国的风俗歌词入舞乐者。
“求子”
亦其一种,其名字或谓系少女子的转讹,或谓有人遗弃其子,及后更寻求,故有此名。
[819]太平乐系模拟战斗情形,故着盔甲带刀箭,横矛持剑而舞,亦称武将破阵乐。
但这又一名“项庄鸿门曲”
,谓汉高祖鸿门宴时的故事,项庄拟刺高祖,项伯则保护着他,故本文如此说,但此项传说实无所依据,唯可知在著者当时已有此说而已。
[820]鸟舞即迦陵频舞,迦陵频伽译言妙音鸟,系印度传来的舞乐。
舞人四名,着天冠狩衣,两手持铜钹,按节拍而。
[821]拔头系林邑舞乐,林邑即今安南,舞者着鬼面,披青丝为乱发,故说可怕。
[823]狛桙亦名持桙舞,亦高丽舞乐,舞者四人,持竿作棹,为划船之状。
“桙”
通作“矛”
字读,(虽然中国训杆,)“狛”
字训作“古末”
,为高丽的古称,所以这可解作高丽矛舞,但其所谓矛者乃是长一丈二尺的使船用的家伙。
[824]筝,《和名类聚抄》云,“筝形似瑟而短,有十三弦。”
[825]苏合香系印度传来的乐曲,凡一切的乐都分三段,初曰序,中曰急,终曰破,此指苏合香的中段曲调。
[826]“想夫怜”
亦作“相府莲”
,据兼好法师的《徒然草》所说,应以后者为正。
《徒然草》第二一四云:“想夫怜的乐曲并不是女人恋慕男人的意思,本来乃是相府莲,因字音相同而转变之故。
晋王俭为大臣,于家中种莲甚为喜爱,因作是曲。”
唯《太平广记》二四二引《国史补》云:“唐司空于以乐曲有想夫怜之名,嫌其不雅,将欲改之。
客有笑曰,南朝相府曾有瑞莲,改歌为相府莲。
自是后人语误不及改。”
那么这改名还是后起的事了。
[827]古时书简都折叠作长条,所以形状相似。
此处“普通的一封信”
,或又解作“立封”
,见卷二注〔8〕。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!