热天中文网

注释(第58页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

他的母亲是桓武天皇的皇女伊登内亲王,这首寄给业平的歌见于《伊势物语》,也收到《古今和歌集》里,有小引云:“业平朝臣的母亲住在长冈的时候,对母亲说是要去看她,可是终没有去,到了年终内亲王方面有急信送来,打开看时,只见有一首歌。

其词云:‘人到了老去的时候,虽然总是有永别,现在却更是想见你一面呀。

’业平见了这歌,只送去一首平凡的答歌道:‘但愿在这世间没有永别也罢,为了儿子活到千岁。

’”

[1153]和歌本来乃是咏歌,应当有声调的高吟才好,如只照词句念去,那就失掉了歌的好处了。

[1154]大纳言指中宫的长兄藤原伊周,见卷一注〔44〕。

[1155]“奏报时刻”

见上文第二五五段,及卷十一注〔75〕。

[1156]《和汉朗咏集》卷下有都良香(八三四至八七九)的《刻漏刻》句云:“鸡人晓唱,声惊明王之眠,凫钟夜鸣,响彻暗天之听。”

都良香是日本九世纪初的文人,为文章博士,著有《都氏文集》,此文亦见《本朝文粹》中。

[1157]《和汉朗咏集》卷下有贾岛的《晓赋》句云:“佳人尽饰于晨妆,魏宫钟动,游子犹行于残月,函谷鸡鸣。”

贾岛的《晓赋》不可考,朗咏集收有谢观所作《晓赋》,或是同时的作品,唯谢观的生平亦不详。

考订者或谓贾岛乃是贾嵩之误,贾嵩的传记亦待考。

[1158]隆圆系中宫的兄弟,出家位为僧都,见卷五注〔54〕。

[1159]御匣殿系中宫的妹子,任御匣殿别当,见卷四注〔38〕。

[1160]“龌龊的房子”

系谦词,说自己的住房,犹中国的称“敝舍”

[1161]寄居蟹上半身似大虾,下半身无甲壳,觅取螺壳之空者借居,将尾部伸入壳内,故此人借为比喻。

[1163]这是纯粹的一首游戏歌,取双关的字句连成,所以也可以解作下列的意思:“使新草萌长的这一点春天的太阳,为什么把淀野烧得什么也不剩了呢?”

[1164]原文“票据”

云“短籍”

,后世写作“短册”

,系指长尺许,宽约二寸的厚纸,多用作题写和歌俳句,但当初只是一种纸片,官厅用作凭单,写发给米盐的数目,所以这人看见写和歌的纸,误认为可以领取物事的票据。

[1165]“睁眼瞎”

原文云“一边的眼睛也睁不开”

,意即云文盲。

[1166]这一节或者是记述一个特定的贵公子,并非一般的空想描写,但这人是谁,当然是不能知道了。

[1167]郁郁不乐的缘故,即是因为有那后母,与家庭不合的关系。

[1168]这里用这“好色”

,并不含有后世谴责的意思,只是有如中国古书里说,“如好好色”

,或“则慕少艾”

罢了。

[1169]定澄僧都见卷一注〔41〕。

定澄身体高大,已见上文第一〇段,这又是说他的事的,并且来得很是突然,别本连写在第十段的末尾,或者本来应当是如此的。

本篇的意思是说,袿衣本来很长,但定澄穿了便不见得,汗衫即衵衣,本是很短的,可是在宿世君却显得又是长了,盖说他的个子是很短的。

宿世的生平不详,原文只是用假名注音,亦不知汉字为何,今姑译作“宿世”

,似亦系僧侣的名字。

[1170]下野在今东京北面,当时距离京都颇远,算是偏僻的地方。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我在大佬身边尽情撒野我的魔王老婆超宠我一人一马一刀,我劈开了整个江湖某剑魂的无限之旅五师妹网游之强化系统全京城都盼着我被休替天行盗重生支配者圣主的世界之旅智齿只要我死遁够快快看那个大佬随身一个恐怖世界我家师父超凶哒我在星际开黑店重生后我成了全大陆最横的崽全能跨界王我以辅助女巫的身份超神了王室之祭愿者最强神医混都市美人眸傅爷的娇气包黑化了末世召唤狂潮万古尸王